Curiosa encuesta
-pero no menos interesante por las repercusiones que va a suscitar, incluso en
el ámbito de la comunicación- la que ha difundido la Federación Internacional
de Gimnasia (FIG) planteando un posible cambio de denominación: internacional o
mundial, he ahí la duda. La sustitución pretende borrar del universo de las
estructuras y sus siglas, iniciales y términos que a menudo resultan
comprensibles solo para los muy iniciados. Veamos un ejemplo: IBSF, ISSF, FEI, FIE,
IWF... ¿Quién sabe a qué deporte corresponde cada
abreviatura? Probablemente solo los directamente afectados.
Por ello, hasta diecisiete federaciones
olímpicas tienen ya la palabra 'mundial' -en
idioma inglés ('world')- en su denominación oficial, asociada al deporte al que
representan. La investigación que promueve la FIG, presidida por el japonés
Morinori Watanabe, sugiere hasta tres opciones:
a)
‘World Gymnastics’ enfatiza la claridad y el prestigio,
alineándose con las convenciones de nombres de grandes organizaciones
deportivas internacionales, como World Athletics-;
b)
'One Gymnastics' (Una Gimnasia) simboliza
la unidad, combinando diversas disciplinas para celebrar la fuerza del deporte
en la diversidad y
c)
'Health &
Well-Being' (Salud y Bienestar) - refleja los amplios beneficios de la gimnasia para el
bienestar integral.
La FIG pone como ejemplo la denominación ‘World Athletics’,
antigua IAAF, Federación Internacional de Atletismo, que adoptó esta
nomenclatura en 2019 con el fin de hacerla más comprensible y conectar con la
gente más joven. Raúl Chapado, presidente de la Real
Federación Española (RFEA) y vicepresidente de ‘World Athletics’, atribuye
esta tendencia a cambiar de nombre a motivos comerciales y, en
el caso del atletismo, "al comienzo de una nueva etapa". La
IAAF, fundada en 1912, está presidida desde 2015 por el británico Sebastian Coe,
quien sustituyó al senegalés Lamine Diack, que acabó condenado por corrupción.
Chapado es de la opinión que con el anglicismo ‘world’ se
ha generado una sensación de modernización, “un código unificado".
Añadió: "Las federaciones se desligan de otras etapas y se adaptan a las
nuevas tendencias".
"Tiene sus riesgos", dijo, y la
fórmula no es válida para todos los deportes "porque
hay siglas como FIFA o FIBA que están muy arraigadas", recordó.
"Las entidades deportivas estás más profesionalizadas. En
vez de un secretario general, hay un CEO (director ejecutivo de una empresa u
organización). La terminología es una forma de acercarse a la gente y de
enganchar mejor en las redes sociales", añadió el ex campeón de España de
triple salto y presidente de la Real Federación Española de Atletismo y
vicepresidente de ‘World Athletics. "El mensaje detrás del nuevo nombre no
podría ser más claro: Triatlón Mundial representa a toda la
comunidad plurideportiva, desde el triatleta primerizo hasta el campeón
olímpico. Representa todo lo que defendemos: innovación, ambición,
colaboración e igualdad", dijo entonces Casado para defender el cambio.
Seguro que el profesor Jesús Castañón, doctor en Filología Hispánica, editor
del prestigioso sitio web, ‘Idioma y Deporte’, ya estará muy atento a estos
previsibles cambios, si es que no le han consultado ya su opinión.
Como estas
federaciones internacionales, las de
natación, bádminton, pentatlón moderno, lucha, tiro con arco, remo, rugby,
vela, taekwondo, curling, baile deportivo, skate, béisbol y sóftbol, lacrosse y
squash son, entre las olímpicas, las que llevan la palabra
'mundial' en su documento de identidad. La mayoría de
ellas pierde, además, el sustantivo 'federación': Remo
Mundial, Vela Mundial, Taekwondo Mundial... Entre las no olímpicas, algunos
ejemplos de 'federaciones mundiales' son las de kickboxing, ajedrez o kárate. Otras
muchas siguen bajo siglas con las que siempre costará familiarizarse: UIAA,
IWWF, TWIF...
¿Internacional o mundial? A despejar la disyuntiva. Porque se
trata de que si hay cambio, la nueva denominación también sea más fácil
de pronunciar.
No hay comentarios:
Publicar un comentario